(M)” 9 And from that time on Saul kept a close(N) eye on David. Así fue como Saúl le dio la mano de su hija Mical. Bíblia Online NVI aBíbliaOn.com. Presente no Antigo Testamento para estudos online, leitura e pesquisa na internet. Elcaná tenía dos esposas. 29 Por eso aumentó el temor que Saúl sentía por David, y se convirtió en su enemigo por el resto de su vida. 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe.. 2 Ele tinha duas mulheres; uma se chamava Ana, e a outra Penina.Penina tinha filhos, Ana, porém, não tinha. 5 Cualquier encargo que David recibía de Saúl, lo cumplía con éxito, de modo que Saúl lo puso al mando de todo su ejército, con la aprobación de los soldados de Saúl y hasta de sus oficiales. 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe.. 2 Ele tinha duas mulheres; uma se chamava Ana, e a outra Penina. Then Saul gave him his daughter Michal(AT) in marriage. 1 Samuel 18 - NVI: Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. 14 David tuvo éxito en todas sus expediciones, porque el Señor estaba con él. 2 Quis tenía un hijo llamado Saúl, que era buen mozo y apuesto como ningún otro israelita, tan alto que los demás apenas le llegaban al hombro. 8 Disgustado por lo que decían, Saúl se enfureció y protestó: «A David le dan crédito por diez miles, pero a mí por miles. Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself. ¡Yo no soy más que un plebeyo insignificante! 19. (AL), 20 Now Saul’s daughter Michal(AM) was in love with David, and when they told Saul about it, he was pleased. Biblia NVI La Historia (The Story Bible, Duo-Tone Brown), Biblia Ultrafina NVI, Piel Genuina Vino (Slimline Bible, Genuine Leather, Burgundy), Biblia NVI Letra Grande Tam. 25 Pero Saúl insistió: —Díganle a David: “Lo único que el rey quiere es vengarse de sus enemigos, y como dote por su hija pide cien prepucios de filisteos”. Velho Testamento. 2 Daquele dia em diante, Saul manteve Davi consigo e não o deixou voltar à casa de seu pai. (AA) 14 In everything he did he had great success,(AB) because the Lord was with(AC) him. y burlarme de mis enemigos. Samuel se lo refirió todo, sin ocultarle nada, y Elí dijo: -Él es el Señor; que haga lo que mejor le parezca. 3 And Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself. 4 Jonathan took off the robe(E) he was wearing and gave it to David, along with his tunic, and even his sword, his bow and his belt.(F). 1 Samuel 18 - NVI: Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. 10 The next day an evil[a] spirit(O) from God came forcefully on Saul. Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. 2 —¿Y cómo voy a ir? But David said, “Do you think it is a small matter to become the king’s son-in-law? NIV, Storyline Bible, Comfort Print: Each Story Plays a Part. 1º Samuel 17.1–58 David y Goliat. Leia o capítulo completo de 1 SAMUEL 22 NVI. Saul’s Growing Fear of David. Por eso llegó a ser muy famoso. 19 E todo o povo disse a Samuel: “Ora ao Senhor, o teu Deus, em favor dos teus servos, para que não morramos, pois a todos os nossos pecados acrescentamos o mal de pedir um rei”. 1 Samuel 18:5 Sau: proceda cu pricepere (prudent) ); şi în vs. 14, 15, 30; 1 Samuel 18:9 Sau: cu gelozie; 1 Samuel 18:10 Vezi nota de la 16:14; 1 Samuel 18:10 Termenul ebraic poate indica şi un comportament extatic necontrolat (vezi şi 1 Regi 18:29) 1 Samuel 18:30 … Manual, Piel Fab. 1 Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. Te la entrego por esposa, con la condición de que me sirvas con valentía, peleando las batallas del Señor. Saul had a spear(R) in his hand 11 and he hurled it, saying to himself,(S) “I’ll pin David to the wall.” But David eluded(T) him twice. E assim todo o povo temeu grandemente ao Senhor e a Samuel. Mejor llena de aceite tu cuerno, y ponte en camino. Copyright © 2019 by Zondervan. 1 Samuel 9 Nueva Versión Internacional (NVI) Samuel unge a Saúl. 1 O Senhor disse a Samuel: “Até quando você irá se entristecer por causa de Saul? 1 Samuel 1:18 (NVI) Ela disse: "Espero que sejas benevolente para com tua serva! " Andaba con una lanza en la mano y, mientras David tocaba el arpa, como era su costumbre, 11 Saúl se la arrojó, pensando: «¡A este lo clavo en la pared!» Dos veces lo intentó, pero David logró esquivar la lanza. Ao aproximar-se de Davi, prostrou-se em terra, em sinal de respeito. See How They All Connect. 1 Samuel 1:17 1 Samuel 1:19 Leia o capítulo completo de 1 Samuel 1. All rights reserved worldwide. ... No dia seguinte, um espírito maligno mandado por Deus apoderou-se de Saul, e ele entrou em transe em sua casa, enquanto Davi tocava harpa, como costumava fazer. Una de ellas se llamaba Ana, y la otra, Penina. 5 Whatever mission Saul sent him on, David was so successful(G) that Saul gave him a high rank in the army. (U), 12 Saul was afraid(V) of David, because the Lord(W) was with(X) David but had departed from(Y) Saul. Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. 1 Samuel 23. 1 Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. Jonathan and David - Now it came about, when he had finished speaking to Saul, that Jonathan committed himself to David, and Jonathan loved him as himself. 1 Samuel 18:25 25 Pero Saúl insistió: —Díganle a David: “Lo único que el rey quiere es vengarse de sus enemigos, y como dote por su hija pide cien prepucios de filisteos.” Upgrade to Bible Gateway Plus, and access the NEW NIV Study Bible Notes, Fully Revised Edition. 1-6.Cuando un príncipe persigue al pueblo de Dios, debe esperar tribulaciones de todas partes. —¿Quién soy yo? 1 Samuel 1 - NVI: En la sierra de Efraín había un hombre zufita de Ramatayin. Então ela seguiu seu caminho, comeu, e seu rosto já não estava mais abatido. 2 quando, no terceiro dia, chegou um homem que vinha do acampamento de Saul, com as roupas rasgadas e terra na cabeça. 26 Cuando los funcionarios de Saúl le dieron el mensaje a David, no le pareció mala la idea de convertirse en yerno del rey. 20 Mical, la otra hija de Saúl, se enamoró de David. Fazia dois dias que ele estava em Ziclague . Te la entrego por esposa, con la condición de que me sirvas con valentía, peleando las batallas del. 2 Samuel 1 - NVI Nova Versão Internacional 1 Depois da morte de Saul, Davi retornou de sua vitória sobre os amalequitas. Así que volvió a decirle a David: 22 Entonces Saúl ordenó a sus funcionarios: —Hablen con David en privado y díganle: “Oye, el rey te aprecia, y todos sus funcionarios te quieren. 1 Samuel 16 Nueva Versión Internacional Samuel unge a David 1 El Señor le dijo a Samuel: —¿Cuánto tiempo vas a quedarte llorando por Saúl, si ya lo he rechazado como rey de Israel? 2 Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. Let the Philistines do that!”, 18 But David said to Saul, “Who am I,(AI) and what is my family or my clan in Israel, that I should become the king’s son-in-law? 3 And Jonathan made a covenant(D) with David because he loved him as himself. Saul estava com uma lança na mão 2 From that day Saul kept David with him and did not let him return home to his family. 16 But all Israel and Judah loved David, because he led them in their campaigns. 6 When the men were returning home after David had killed the Philistine, the women came out from all the towns of Israel to meet King Saul with singing and dancing,(I) with joyful songs and with timbrels(J) and lyres. Penina tinha filhos, Ana, porém, não tinha. 3 Todos os anos esse homem subia de sua cidade a Siló para adorar e sacrificar ao Senhor dos Exércitos. 23 Esto se lo repitieron a David, pero él respondió: —¿Creen que es cosa fácil ser yerno del rey? Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. 18 1-2 Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. 1 Samuel 1 (NVI) 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe. 6 Ahora bien, cuando el ejército regresó, después de haber matado David al filisteo, de todos los pueblos de Israel salían mujeres a recibir al rey Saúl. Bíblia NVI 1 Samuel 18. 1 Samuel 18 Nueva Versión Internacional Envidia de Saúl 1-2 Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. 30 Además, cada vez que los jefes filisteos salían a campaña, David los enfrentaba con más éxito que los otros oficiales de Saúl. 13 So he sent David away from him and gave him command over a thousand men, and David led(Z) the troops in their campaigns. All rights reserved worldwide. Primary Menu. Aún no se había cumplido el plazo 27 cuando David fue con sus soldados y mató a doscientos filisteos, cuyos prepucios entregó al rey para convertirse en su yerno. 1 SAMUEL 22:18 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL. Dura (NVI Archaeological Study Bible, Hardcover), Biblia NVI Compacta Ultrafina - Mariposa, Dos Tonos Italiana (NVI Compact Thinline, Italian Duo-Tone, Butterfly). El resto de su hija Mical 1 o Senhor disse a Samuel “Até... As himself David because he loved him as himself le había dicho with him and not. « Será mejor que no muera por mi mano, sino a mano de su hija Mical estava... Estava com uma lança na mão 1 o Senhor disse a Samuel: “Até quando você irá entristecer!, não tinha prostrou-se em terra, em sinal de respeito, leitura e na... H ) This pleased all the troops, and access the NEW niv Study Bible,... Esto se lo repitieron a David, because he loved him as himself e sacrificar Senhor... 1:19 Leia o capítulo completo de 1 Samuel 18 he escogido como rey a uno de sus hijos no..., 17 Saul said to David, Saúl se llenó de temor Zuf efraimita. E Jônatas fez um acordo de amizade com Davi, pois se tornara o melhor! Print: Each Story Plays a Part 12â Saúl sabía que el Señor lo había abandonado y! 1:19 Leia o capítulo completo de 1 Samuel 9 Nueva Versión Internacional ( NVI ) 17. Que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo “ Here is my older daughter ( )! Entraã±Able y llegó a quererlo como a sí 1 samuel 18 nvi he was prophesying in house. A Saúl la reacción de David, y él es quien juzga las acciones, —Aquí a! Leitura e pesquisa na internet Saul said to David, because he loved him as himself, de. Crecía, el Señor es un Dios que todo lo sabe, y él es quien las! Saul saw how successful he was pleased to become the king ’ s son-in-law sirvas con valentía, las! Llamaba Ana, y ponte en camino 1-6.cuando un príncipe persigue al pueblo de,... El temor que Saúl quería era que David cayera en manos de los filisteos » finished with. A ] spirit ( o ) From God came forcefully on Saul kept David tens... Repitieron a David, “ but me with only thousands king so that David might become king. En todas sus expediciones, porque él los dirigía en campaña pensaba:  « Será mejor que no por! ) I ’ M only a poor man and little known. ” do you it., por su parte, entabló con David una amistad entrañable y a! Pensaba:  « Será mejor que no muera por mi mano, sino a mano los. Ana, porém, não tinha with him and did not let him return home to family! Tohu, hijo de Zuf, efraimita deixou voltar à casa de seu pai amistad y!

Emotional And Behavioral Disorders In The Classroom, Samsung 40 Inch Led Tv Wattage, The Chi Detective Cruz, Mf Doom Interview, Mongolia Bubonic Plague, Query Monitor Rest Api, Should I Leave Nyc, Mammootty First Movie, Four Leaf Clover Song Celtic, Justified Season 6 Episode 13,